Miroslav Krleža: A GLEMBAY HÁZ
2020. augusztus 26. szerda 17 óra
Miroslav Krleža:
A GLEMBAY HÁZ
dráma
Szereposztás:
Leone Glembay: Szabó Viktor
Náci (Ignác Jacques) Glembay: Horányi László m. v. (Jászai Mari-díjas)
Castelli-Glembay báróné: Holocsy Katalin
Angelika nővér: Holocsy Krisztina
Titus Andronicus Fabriczy-Glembay: Fabó Tibor (Jászai Mari-díjas)
Puba Fabriczy-Glembay: Béhr Márton
Dr. Paul Altmann: Rancsó Dezső m. v.
Dr. Alois Silberbrandt: Olasz István
Ballocsanszky főhadnagy: Bernáth Tamás
Lakáj: Nagy László
Szobalány: Leczkési Dóra
Olivér Glembay: Németh Bence m. v.
Fordító: Fabó Tibor (Jászai Mari-díjas)
Díszlettervező: Jozef Ciller m. v.
Jelmeztervező: Peter Čanecký m. v.
Koreográfus: Juraj Letenay m. v.
Zenei munkatárs: Pálinkás Andrássy Zsuzsanna
A rendező asszisztense: Balaskó Edit
Rendező: Martin Huba m. v.
Cégbirodalom, dúsgazdag család, befolyásos és tekintélyes polgárok, az üzleti- és pénzvilág előkelőségei – ezek a Glembayak. A Glembay ház, a Glembay klán, a Glembay Ltd. Élén a családfővel, Ignjat Glembayval, a hetvenéves jubileumát ünneplő cégcsoport első emberével. Egyetlen családtag van, aki nem tudja átadni magát az ünnepi hangulatnak: Leone, az öreg Glembay első házasságából született fia, aki a művészetet választotta az üzleti karrier helyett, és amikor hosszú idő után most újra találkozik apjával és a családdal, egyre kevésbé képes magában tartani mindazt, amit a rokonokról, az üzleti és családi titkokról, no meg: apja jelenlegi és jóval fiatalabb feleségéről tud. Nem sok kell hozzá, hogy apa és fiú, két generáció, két világszemlélet – két férfi összecsapjon és életre-halálra megvívjon egymással. Ennek az összecsapásnak a lenyomata a világhírű horvát klasszikus szerző viharos lendületű, sötét indulatokkal telt drámája. Fordította Fabó Tibor. Külön köszönet Petheő Boglárkának a fordításban nyújtott segítségéért!
Ideje és helye: 2020. augusztus 26. szerda 17 óra, Művészetek Háza (versenyelőadás)
Időtartam: 2 óra 50 perc, egy szünet.
Belépőjegy: 1 500 Ft és 2 500 Ft.